Thursday 24 July 2014

Surat Al-Fātiĥah (The Opener) - سورة الفاتحة

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Sahih International
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Urdu
شروع کرتا ہوں اللہ تعالیٰ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم واﻻ ہے
1:2
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Sahih International
[All] praise is [due] to Allah , Lord of the worlds -
Urdu
سب تعریف اللہ تعالیٰ کے لئے ہے جو تمام جہانوں کا پالنے واﻻ ہے
1:3
الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Sahih International
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
Urdu
بڑا مہربان نہایت رحم کرنے واﻻ
1:4
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
Sahih International
Sovereign of the Day of Recompense.
Urdu
بدلے کے دن (یعنی قیامت) کا مالک ہے
1:5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Sahih International
It is You we worship and You we ask for help.
Urdu
ہم صرف تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور صرف تجھ ہی سے مدد چاہتے ہیں
1:6
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Sahih International
Guide us to the straight path -
Urdu
ہمیں سیدھی (اور سچی) راه دکھا

1:7
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
Urdu
ان لوگوں کی راه جن پر تو نے انعام کیا ان کی نہیں جن پر غضب کیا گیا (یعنی وه لوگ جنہوں نے حق کو پہچانا، مگر اس پر عمل پیرا نہیں ہوئے) اور نہ گمراہوں کی (یعنی وه لوگ جو جہالت کے سبب راه حق سے برگشتہ ہوگئے)
Powered by Blogger.

Recent Posts

Shooter Games

Today Video

Thursday 24 July 2014

Surat Al-Fātiĥah (The Opener) - سورة الفاتحة

No comments
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Sahih International
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Urdu
شروع کرتا ہوں اللہ تعالیٰ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم واﻻ ہے
1:2
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Sahih International
[All] praise is [due] to Allah , Lord of the worlds -
Urdu
سب تعریف اللہ تعالیٰ کے لئے ہے جو تمام جہانوں کا پالنے واﻻ ہے
1:3
الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Sahih International
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
Urdu
بڑا مہربان نہایت رحم کرنے واﻻ
1:4
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
Sahih International
Sovereign of the Day of Recompense.
Urdu
بدلے کے دن (یعنی قیامت) کا مالک ہے
1:5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Sahih International
It is You we worship and You we ask for help.
Urdu
ہم صرف تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور صرف تجھ ہی سے مدد چاہتے ہیں
1:6
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Sahih International
Guide us to the straight path -
Urdu
ہمیں سیدھی (اور سچی) راه دکھا

1:7
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
Sahih International
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
Urdu
ان لوگوں کی راه جن پر تو نے انعام کیا ان کی نہیں جن پر غضب کیا گیا (یعنی وه لوگ جنہوں نے حق کو پہچانا، مگر اس پر عمل پیرا نہیں ہوئے) اور نہ گمراہوں کی (یعنی وه لوگ جو جہالت کے سبب راه حق سے برگشتہ ہوگئے)

News widget

Your News

Ads

Action Games

Avatar

War Heroes

Popular Posts

No Mercy